
Sento la tua voce, docile
cantare, alba uggiosa.
Risveglia moti arcani
nell’animo ancor lasso.
Scruto la foschia, foriera
di oscuri e grevi presagi.
"Attento alla bruma",
diceva antico vate,
“cela cose che gli stessi dèi
non osano osservare!”
Pensiero funesto… ecco apparire,
grigio destriero, lacero manto,
lesto cavaliere a briglia sciolta.
Urla nel vento, ladro di suoni,
nulla s’ode, invano m’impegno.
Dalla nebbia, come guidato,
soggiunge funereo strale.
Ferito tu corri, sventurato,
verso incerta salvezza…
Gemelli del primo l’aere
oscuran, mordendo le carni,
coprendoti, istrice mutato,
di fiumi rossi, che rubano
forza vitale all’anima muta.
Cadi, sconfitto, urlando a noi
il tuo ultimo respiro:
“Attenti alla bruma…”
Condividi
Like your blog, SIr! Though I had to get Google to translate it into English for ... somehow these automatic translators mess poetry up haha. But the words on your header and beneath appeared very poetic in English: 'Contemplations and Incantations'.... "Melancholy gives us two hands, one to save the other ..."
RispondiEliminaI'm at:
http://lukepraterswordsalad.wordpress.com/
Cheers mate
Luke
Beautiful words. I love your beautiful words. I feel the sorrow, the pain, the agony of these words. I will visit here often.
RispondiEliminaSplendida poesia
RispondiElimina